Liefer & Sicherheitshinweise
Erstickungswarnhinweise
Â
DIESER BEUTEL IST KEIN SPIELZEUG!
Achtung! ± Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, bitte von Babys und (Klein-)Kindern fernhalten. Dieser Beutel darf nicht in Krippen, Kinderbetten, Kinderwägen/-tragetaschen und Laufställen benutzt werden. Diese Tüte ist kein Spielzeug! Reißen Sie den Beutel auseinander, bevor Sie ihn entsorgen.
THIS BAG IS NOT A TOY!
Warning to avoid danger of suffocation. Keep this bag away from babies and children. Do not use in cribs, beds, carriages or play pens. This bag is not a toy! Tear up bag before throwing away.
CE SACHET N'EST PAS UN JOUET !
Attention ! ± Afin d'éviter tout risque de suffocation, ne pas le laisser à la portée des bébés et des (jeunes) enfants. Ce sachet ne doit pas être utilisé dans les berceaux, lits pour enfants, sacs pour enfants et parcs. Ce sac n'est pas un jouet ! Déchirez le sachet avant de le jeter.
QUESTO SACCHETTO NON È UN GIOCATTOLO!
Attenzione! ± Tenere fuori dalla portata di neonati e bambini piccoli per evitare il pericolo di soffocamento. Questo sacchetto non deve essere utilizzato all'interno di culle, lettini, passeggini, marsupi e box per bambini. Questa busta non è un giocattolo! Strappi il sacchetto prima di smaltirlo.
DEZE TAS IS GEEN SPEELGOED!
Let op! ± Uit de buurt van baby's, peuters en kinderen houden om verstikkingsgevaar te voorkomen. Deze tas mag niet in ledikanten, kinderbedden, kinderwagens/-draagzakken en boxen worden gebruikt. Deze tas is geen speelgoed! Scheur de tas uit elkaar voordat u deze weggooit.
DEN HÄR PÅSEN ÄR INGEN LEKSAK!
OBS! ± För att undvika risk för kvävning ska den hållas borta från bebisar och (små-)barn. Den här påsen får inte användas i vaggor, barnsängar, barnvagnar, bärselar eller lekhagar. Den här påsen är ingen leksak! Riv sönder påsen innan du slänger den.
1. Bestellen Sie das Produkt
2. Sie bekommen eine Bestellbestätigung per E-Mail
3. Die Ware wird aufgrund ihrer Lieferkonditionen versendet.
4. Viel Spaß mit ihrer Bestellung